domingo, 24 de mayo de 2015

Proyecto subvencionado por el ministerio MAA14/00135. "Integración y adaptación del teléfono móvil dentro del curriculum". IES l'Arabí, l'Alfàs del Pi, Alicante.

Hola mi nombre es Raul Ruz Sanchez y os voy a explicar y comentar mis actividades que realice en Burgos.

Hello my name is Raul Sanchez Ruz and I will explain and discuss my activities carried out in Burgos.





 Lo primero que hicimos fue ir al Palacio Saldañuela a elegir nuestras habitaciones,dejar las maletas y descansar un poco.Cuando ya teniamos todo listo fuimos a dar un paseo por el casco urbano de Burgos acompañados por algunos profesores y alumnos del colegio Aurelio Gomez Escolar.  

 The first thing we did was go to Saldañuela Palace to choose our rooms, drop our bags and rest .Already had everything ready went for a walk in the town of Burgos accompanied by some teachers and students of the school Aurelio Gomez School.

 LUNES:

 El lunes fuimos a visitar a nuestros compañeros del Colegio Aurelio Gomez Escolar. Nos recibio el director en la entrada y nos guio por el colegio hasta llegar el salon de actos donde los alumnos nos exponieron algunas APPS con las que habian trabajado durante el curso.Compartimos un recreo con ellos y al finalizar nos hicimos una foto de grupo.Despues del recreo nos dieron una charla de medio ambiente sobre los ecosistemas de Burgos, su fauna,...

 
 On Monday we visited our colleagues Aurelio Gomez College School. We received the director at the entrance and guided us through the school to reach the auditorium where students exponieron APPS with us some who had worked for the curso.Compartimos a break with them and at the end we took a group photo. after recess we had a chat environment on ecosystems of Burgos,...

Por la tarde hicimos unas actividades deportivas cerca del Palacio Saldañuela. Habia de todo; un campo de futbol sala,una pista de obstaculos en el aire, escalada,...

 In the afternoon we did some sports near the Saldañuela Palace. There was everything; indoor soccer field, an obstacle in the air, climbing, ...







 MARTES:

 Fuimos de visita a la Universidad de Burgos donde un profesor muy amable nos enseño algunos experimentos muy chulos.


 We went to visit the University of Burgos where a very kind teacher taught us some very cool experiments.




 En esta imagen se ve como mediante una reaccion quimica calentaron un matal a 3000 grados.

 This picture looks like a chemical reaction by one matal heated to 3000 degrees.




 En esa imagen el profesor sujeta un termos con nitrogeno liquido y nos dijo que si lo tocabamos tendrian que amputarnos.

In this picture the teacher holds a thermos of liquid nitrogen and told us that if we played would have to amputarnos.




 En esa imagen se ve una moneda plateada. Mediante unas reacciones quimicas le canviamos el color a la moneda.

 In that image is a silver coin. By means of chemical reactions we will canviamos color to the currency.

Despues fuimos al Museo de la Evolucion Humana. Un guia nos enseño todo el museo que era enorme y fascinante no solo nos explicaron la evolucion del ser humano sino tambien muchas especies de animales extindidos.

 Then we went to the Museum of Human Evolution. A guide showed us around the museum was huge and fascinating not only they explained the evolution of human beings but also many species of animals.









 Por la tarde fuimos de visita a la Catedral de Burgos que era enorme. Un guia nos la enseño y nos quedamos sorprendidos con lo bonita que era y toda la historia que tenia.

 In the afternoon we visited the Cathedral of Burgos which was huge. A guide taught us and we were surprised by how beautiful it was and I had the whole story.





 Esta es la entrada principal, la puerta es enorme parecia que estaba construida para gigantes.

 This is the main entrance, the door is huge it looked like it was built for giants.









Ahi es donde rezaba una familia rica, es como una pequeña iglesia dentro de la catedral para ellos.

 That's where prayed a rich family, it is like a small church inside the cathedral for them.

MIERCOLES:

Fuimos a la Rioja a hacer una visita guiada a las Bodegas Lopez de Heredia de la Cogolla.Nos dijeron que teniamos suerte porque nunca hacian este tipo de visitas. Nos explicaron el proceso de recoleccion , de maderacion y de obtencion del vino. 


 We went to the Rioja to make a tour of the Bodegas Lopez de Heredia of Cogolla.Nos said they were lucky because they never did such visits. They explained the process of collecting, obtaining of maderacion and wine.




 Asi de bonito era por fuera.

 It was so nice out.








 En esa especie de bar nos vendian alguna botella de vino para los padres claro.

 In that kind of bar we were selling a bottle of wine for the parents of course.

 Comimos en un pueblo cercano llamado Haro.Despues fuimos a San Millan de la Cogolla y Briones para visitar los monasterios de Suso y Yuso. Eran muy bonitos y tenian mucha historia.En el monasterio aun habian unos pocos monjes pero no podiamos entrar a verlos.

 We ate in a nearby town called Haro.Despues went to San Millan de la Cogolla and Briones to visit the monasteries of Suso and Yuso. They were very nice and had a lot historia.En the monastery even had a few monks but we could not get to them.











 JUEVES:

 Fuimos al yacimiento paleontologico de la Sierra de Atapuerca y vimos los yacimientos.Realmente a mi no me parecieron gran cosa , eran tres huecos en una pared .Solo habia una guia explicando donde habian encontrado cada hueso, como el craneo del ser humano no identificado.

 We went to the paleontological site of Atapuerca and saw the yacimientos.Realmente to me did not seem much, were three holes in a wall .just had a guide explaining where they had found each bone, and the skull of a human being unidentified.











 Despues de ver lo yacimientos fuimos a visitar el Centro de Arqueologia Experimental donde nos enseñaron como nuestros antepasados hacian sus armas, como pintaban, como hacian fuego,... 

 After seeing the sites we visited the Center for Experimental Archaeology where we were taught as our ancestors did their weapons, as painted, as did fire, ...





 Despues de esto nos dirigimos directos a Alfaz y pusimos fin a nuestra aventura en Burgos.

 After that we go direct to Alfaz and we ended our adventure in Burgos.